Вспоминая Расула Гамзатова

Вспоминая Расула Гамзатова

Поэт Р. Гамзатов появился на свет 8 сентября 1923 года в дагестанском селении Цада. После школы учился в педагогическом училище, затем пошел работать учителем.

Продолжил карьеру в театре в качестве помощника режиссера, а также работал корреспондентом в газете. После окончания Государственного института имени Горького в Москве всю свою жизнь был Председателем Союза писателей в республике Дагестан. Гамзатов еще в школьные годы начинает сочинять стихи. Первые публикации его произведений вышли на родине, в газете “Большевик гор”.

В 1943 году в возрасте двадцати лет он издал свою первую книгу на родном аварском языке и в этом же году его приняли в Союз писателей. С этого времени регулярно издаются его стихи, поэмы, публикации как на родном, так и на русском и иностранных языках. Большинство его произведений переведены на русский и иностранные языки лучшими переводчиками, а сам поэт сделал переводы на родной язык произведения известных русских поэтов от Пушкина до Маяковского, а также сочинения арабских поэтов.

Многие стихотворения Р. Гамзатова использованы в песенной лирике. Известные композиторы Советского Союза писали музыку на стихи поэта. Лучшие советские певцы и певицы исполняли песни на стихи Гамзатова, а его поэмы и стихи звучали со сцены в исполнении известных актеров. Как выдающийся поэт и деятель Расул Гамзатов был лауреатом множества премий Дагестана, Союза ССР, а также некоторых зарубежных премий.

Во время поездки в Японию Расул Гамзатов увидел памятник белым журавлям в Хиросиме, и ему рассказали и историю о девочке, ставшей жертвой последствий ядерной бомбардировки, которая хотела вырезать из бумаги тысячу журавликов, и не успела этого сделать. Поэт был потрясен ее смертью. Тогда же, в Японии он получил телеграмму, в которой сообщалось о кончине его матери. Гамзатов вылетел в Москву, и в самолете, думая о матери, вспомнил умершего отца и погибших на войне братьев. И еще он думал о хиросимской девочка с бумажными журавликами. Так родилось стихотворение, которое начиналось этими строчками: Мне кажется порою, что джигиты, С кровавых не пришедшие полей, В могилах братских не были зарыты, А превратились в белых журавлей...

Стихотворение увидел в журнале «Новый мир» Марк Бернес. Переработав его с помощью Наума Гребнева, Бернес прочитал его Яну Френкелю и попросил написать музыку. Так появилась песня, которая обрела мировую популярность. Ян Френкель и Расул Гамзатов позже стали близкими друзьями, и Френкель много раз после этого ездил в Дагестан, бывал в Махачкале и в горных аулах, где его встречали как желанного гостя.

Народным поэтом Дагестана Расулом Гамзатовым был учрежден Праздник Белых Журавлей, как праздник поэзии и как память о павших на полях сражений во всех войнах.

 

Мне кажется порою, что солдаты, С кровавых не пришедшие полей, Не в землю эту полегли когда-то, А превратились в белых журавлей. Они до сей поры с времен тех дальних Летят и подают нам голоса. Не потому ль так часто и печально

Мы замолкаем, глядя в небеса

На протяжении жизни занимал ответственные посты и руководящие должности, был делегатом съездов КПСС. За заслуги в литературной деятельности был награжден орденами и медалями. Высшую награду поэт получил из рук президента РФ В. Путина – это орден Святого апостола Андрея Первозванного. Жизнь великого поэта современности оборвалась 3 ноября 2003 года. Могила находится в Махачкале, на родине поэта.

Об этом и не только узнали учащиеся в «Музыкальной гостиной» от преподавателя Чуть Татьяны Геннадьевны. А потом все вместе спели эту прекрасную песню.

В этом разделе